The Consecration of the Mass
            QUESTION from Kenna on March 20, 2004

My question to you is, if the words of the Consecration are changed in any way from the original Latin text, is the Mass still considered vaild? For example, in the original Latin, it says "chalice" instead of "cup," whereas today most priests use the word "cup" instead. Is this acceptable? Is it going against what the Church says in any way(meaning this specific change)? Are Masses with this change still considered valid? Thank you for answering my question.


             ANSWER by Mr. Jacob L. Slavek on March 23, 2004

Dear Kenna,

Of course the Church would NEVER officially approve any translation that wasn't valid, there is nothing to worry about.

The Latin word used is "calix". In all classical dictionaries I looked in the word "cup" is listed as the first translation, "chalice" was last.

Usually though in ecclesiastical usage "calix" specifically refers to a "chalice" so I suppose in a liturgical sense "chalice" would be a more appropriate translation.

However "cup" is perfectly acceptable.

Since "cup" has been approved, it is what we must use, and it is valid.

Mr. Slavek


Back to Index Page